Harry Potter e las Relíquias de la Mòrt e jo

8 Dec

Harry Potter e las Relíquias de la Mòrt

Harry Potter e las Relíquias de la Mòrt

L’avèvi legit. Coma tots los autes opus de la saga d’alhors. Me brembi qu’èi començat en espiar lo purmèir, Harry Potter e la Pèire Filosofau a la television o en DVD. Bon, pòdi pas díser qu’èra la revelacion… Un filme dab 3 dròlles e de la magia, un vielh magician qu’es pas qu’una palla copia deu Gandalf deu Senhor deus Anèths (òc-es, èra la mia perioda Senhor deus Anèths, vos en parlarèi un dia…), lo topos de la pèira filosofau, e mei que mei una revirada deu títol en francés : Harry Potter à l’École des Sorciers… (Èi pas jamei comprés lo biais de pensar deus traductors francés…)

Puish, un dia, i a lo frair que se’n va sortir la cosinèta (avèva pas mèi de 11 ans) au cinèma on èra sortit lo dusau (Harry Potter e la Crampa deus Secrets) e se’n tòrna dab los 4 purmèirs libes dens un caishon. Eth, un gran capdèth de 22 ans qu’a de mau de legir mei de duas paginas dens un Entrevue o un FHM se’n tòrna dab quate libes entaus mainatges ! Evidentament, èra de prevéder a l’epòca, ic a pas briga legits (adara a cambiat, pren lo temps de’s cultivar lo cervèth). Mes jo, com es mon ainat, e qu’es lo mon modèle, a maugrat de la mia purmèira impression, me soi dit que se eth i acordava una mena d’admiracion (ad aquesta perioda, quan  se crompava un libe, èri jo que’u legèvi), devèva estar d’ensajar.

Me soi donc pres lo caishon, me soi instalat dens lo lhèit (pòdi pas léger alhors), e èi començat. 24 òras mei tard, me soi estancat a la debuta deu quatau pr’amor èri cansat… Avèvi descubert la lectura immersiva. 24 òras de Wingardium Leviosa,  de Gryffindor, de Severus Snape e mei que tot de Lo-dont-se-dèu-pas-díser-lo-nom ! Los uelhs que’m picavan… Apres una bona nuèit de repos, lo quatau (mei long) es passat, puish es vengut lo temps de l’atenta.

Un dia, en cors de filosofia, un d’aqueths cors de M. Lobreton a periodicitat exacerbada (8 òras per setmanas !!!), lo mon vesin de classa Adrian n’èra pas disponible per la partida de morpion quotidiana. O lo con ! Èra la léger lo 5, Harry Potter e l’Òrdi deu Fènix. De notar la perspicacitat deu professor que s’es benlèu dit que lo gojat èra a legir un diccionari de la filosofia (984 paginas…). Com es un amic, me la prestat.

Me brembi que coma soi un cusson, èi descargat lo 6 en PDF (o ! Es mau !), e me soi quitament descargat lo 7 en anglés, pr’amor avèvi pas la paciéncia d’esperar la sortida francesa (es mau tanben, mes es onorable d’un vejaire intelectuau !).

Bon, per çò qu’es deus filmes, decebut per l’adaptacion deu Senhor deus Anèths, soi pas anat au cinèma. Çaquelà, lo 3 m’agradè. Èi descargat lo 5 e lo 6 (O !) que son tròp sornes d’un punt de vista picturau, e cau díser la vertat, èi de mau dab los ados !

Es per despieit que’m anat véder lo setau dissabte, e pr’amor qu’èm de vedèus mei que tot ! Entre Los Mocadors sus la laca d’Arcaishon o « com se préner quauques més de vacanças pagats per la produccion » de Canet e Potiche, la causida èra pas aisida ! Fin finau, regreti pas ! Lo filme es plan fidèl au libe, e lo hèit d’ic aver trencat en duas partidas (la segonda sortirà en julhet se’m sembla) sèrv l’istòria. Evidentament, la purmèira rason es mercantila : es la fin de 10 annadas de temps d’abonde e la garia aus ueus d’aur se va lèu passar au topin. Totun, lo hiu de l’istòria es plan respectat e i a pas nada alambicacion. Corrècte.

Es un episòdi qu’es aquí entà clavar un istòria ont se parla d’un Senhor de las Tènebras, se cau donc esperar tota una tropa de mòrts. I a personatges aus quaus nos èram estacats que van pas véder la fin. E causa estranha per un Harry Potter, i a de paisatges deus bèths.

Soi estat plan susprés per la qualitat deu filme. Es un bon divertiment, plan hèit e tot. Las 2h25 passan plan. Pensi que serèi au rendetz-ve per la dusau partida.

 

Advertisements

5 responsas to “Harry Potter e las Relíquias de la Mòrt e jo”

  1. The Winderful Mela 8 decembre 2010 a 11:34 #

    Pas legit lo darrièr tòm, espèri totjorn que qualqu’un me lo prestèsse…

    Pas vist los darrièrs films tanpauc, soi a la borra 🙂

    Lo primièr de libre, lo tornèri legir en occitan, e ben es tras que plan revirat, me regalèri!!

    « la lectura immersiva dins lo lièch », i a un autre biais de far per legir?

  2. Maime 8 decembre 2010 a 12:14 #

    Cherchem nuriça occitanofòna per gardar nenet de 4 mes pendent que ‘nirem veire lo darrier Harry Poter au cinèma…

  3. Òmi de la Situacion 8 decembre 2010 a 12:22 #

    N’en èri segur, avèvi oblidat quauque ren, mes que ? La version occitana de Per Noste, te ! Donc Maime, te chepica pas : se trobas pas de ninoèra per lo nenet, te cau anar suu site de Per Noste, comandar lo libe e li har la lectura en esperar la revirada deu tòme 7 !

  4. Maime 8 decembre 2010 a 15:25 #

    Qu’es benleu bona la revirada en occitan dau Harry Potter mas tot-parier… los dessenhs de calandron per la cuberta…

    • Òmi de la Situacion 8 decembre 2010 a 16:20 #

      Òc, mes per un còp es pas un particularisme occitan ! Sembla estar lo hiu roi deus Harry Potter. Espia la cuberta de las edicions francesa.

Daissar una responsa

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Cambiar )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Cambiar )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Cambiar )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Cambiar )

Connecting to %s

%d bloggers like this: